Seis grandes novelistas norteamericanos - traducidos por seis grandes escritores Argentinos
Inparamación adicional
Peso | 0,2 kg |
---|---|
Dimensiones | 18,5 × 12,5 × 2 cm |
book-author | |
Estado |
$25.000
Solo quedan 1 disponibles
Compartir este producto en
Sinopsis
Herman Melville
Bartleby, el escribiente prólogo y traducción de Jorge Luis Borges
Henry James
Un episodio internacional
Traducción de Eduardo Gudiño Kieffer
Stephen Crane
El hotel azul
Traducción de Marco Denevi
Edith Wharton
Falso amanecer
Traducción de Alicia Jurado
Sherwood Anderson
El hombre que se convirtio en mujer traducción de H. A. Murena
William Styron
La larga marcha
Traducción de Sora Gallardo
Ficha técnica
- Editorial: Emecé
- País: Argentina
- Año: 1972
- Páginas: 338
- Idioma: Español
- Tipo de cubierta: Tapa blanda
- Traductor: -
- Caracteristicas adicionales: -
- Tamaño: 18.5 x 12.5 cm
- Formato: Físico
Productos relacionados
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
¿Qué significan los estados del libro?

Como nuevo: Aparentemente, sin leer en perfectas condiciones. Las páginas están limpias y no están estropeadas por notas o pliegues de ningún tipo.

Ha sido leído pero permanece en excelentes condiciones. Puede tener escritura en la cubierta interior pero las páginas no están dañadas.

Ha sido leído pero permanece limpio. La portada y todas las páginas están intactas. El lomo puede mostrar signos de desgaste. Las páginas pueden incluir notas y subrayados.

Legible. Las páginas pueden incluir notas considerables en bolígrafo o resaltador, pero las notas no oscurecen el texto. El lomo y las páginas pueden mostrar signos de desgaste.