Cine y literatura (Subrayados a lápiz)
Inparamación adicional
| Peso | 0,1 kg |
|---|---|
| Dimensiones | 20 × 12 × 1 cm |
| book-author | |
| Estado |
$25.000
Solo quedan 1 disponibles
Compartir este producto en
Sinopsis
El presente ensayo trata de las complejas relaciones que existen entre los textos literarios y sus adaptaciones cinematográficas. Los dos lenguajes, el de la literatura y el filmico, tienen en común su carácter narrativo, pero pertenecen a dos órdenes de expresión muy diferentes, y el autor va analizando el caso de las obras maestras del teatro y la novela adaptadas ala pantalla (el Quijote, Shakespeare, Dostoievski) y las paradojas que ofrece la historia del cine en cuanto a Ia conversión en imágenes de unos materiales escritos: con un mal guión puede hacerse un buen film (caso de Sirk), con una mentalidad teatral también puede hacerse una buena pelicula (caso de Pagnol), disimulando el origen escénico de un argumento puede estropearse una buena idea, siendo fiel a un gran clásico se consigue teatro filmado, no cine (ei Hamlet de Olivier), etc. Todo eso y muchas cosas más se explican y comentan de un modo riguroso y brillante que arroja luz sobre uno de los aspectos de mayor interés de toda la historia del cine, su soporte literario y la manera como éste condiciona el trabajo del director.
Ficha técnica
- Editorial: Planeta
- País: España
- Año: 1985
- Páginas: 153
- Idioma: Español
- Tipo de cubierta: Tapa blanda
- Traductor: -
- Caracteristicas adicionales: Subrayados a lápiz
- Tamaño: 20 x 12 cm
- Formato: Físico
Productos relacionados
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
-
Solo quedan 1 disponibles
¿Qué significan los estados del libro?
Como nuevo: Aparentemente, sin leer en perfectas condiciones. Las páginas están limpias y no están estropeadas por notas o pliegues de ningún tipo.
Ha sido leído pero permanece en excelentes condiciones. Puede tener escritura en la cubierta interior pero las páginas no están dañadas.
Ha sido leído pero permanece limpio. La portada y todas las páginas están intactas. El lomo puede mostrar signos de desgaste. Las páginas pueden incluir notas y subrayados.
Legible. Las páginas pueden incluir notas considerables en bolígrafo o resaltador, pero las notas no oscurecen el texto. El lomo y las páginas pueden mostrar signos de desgaste.










