Incunabula

Envío gratis por compras superiores a $90.000

Más allá de Babel. La traducción de lo negro en Perú y la nueva granada del siglo XVII

Inparamación adicional

Dimensiones 13 × 20 cm
book-author

Estado

$75.000

Nuevo

Solo quedan 1 disponibles

SKU 9786280002057 Categorías , ,

Compartir este producto en

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp

Sinopsis

En la américa española del siglo XVII, los intérpretes lingüísticos negros y los intermediarios espirituales desempeñaron un papel clave en la producción de escritos sobre hombres y mujeres negros. Centrándose en la diáspora africana en perú y el caribe continental sur, Larissa Brewer García descubre materiales de archivo perdidos o ignorados durante mucho tiempo que describen las experiencias de los cristianos negros en la trata transatlántica de esclavos y las sociedades coloniales a las que llegaron. El análisis de Brewer García de estos materiales muestra que los intermediarios negros salvaron las divisiones entre las poblaciones implicadas en el comercio de esclavos, ejerciendo influencia sobre los escritos coloniales hispanoamericanos y las jerarquías raciales emergentes en el mundo atlántico. Las representaciones traducidas de la negritud compuestas por estos intermediarios contrastaban con los estereotipos peyorativos comunes en los textos literarios y legales de la época. Brewer García reconstruye el contexto de esas traducciones y rastrea los contornos y las consecuencias de sus nociones de negrura, que se caracterizaban por la belleza física y la virtud espiritual.

Ficha técnica

¿Qué significan los estados del libro?

Como nuevo: Aparentemente, sin leer en perfectas condiciones. Las páginas están limpias y no están estropeadas por notas o pliegues de ningún tipo.

Muy bueno:
Ha sido leído pero permanece en excelentes condiciones. Puede tener escritura en la cubierta interior pero las páginas no están dañadas.
Bueno:
Ha sido leído pero permanece limpio. La portada y todas las páginas están intactas. El lomo puede mostrar signos de desgaste. Las páginas pueden incluir notas y subrayados.
Aceptable:
Legible. Las páginas pueden incluir notas considerables en bolígrafo o resaltador, pero las notas no oscurecen el texto. El lomo y las páginas pueden mostrar signos de desgaste.
You're viewing: Más allá de Babel. La traducción de lo negro en Perú y la nueva granada del siglo XVII $75.000
Añadir al carrito

Literatura

Novelas y cuentos

Arte y arquitectura

Bienestar

Biografías

Ciencias sociales

Cómics / historietas

Desarrollo y crecimiento personal

Esoterismo y paranormal

Filosofía y psicología

Generalidades

Historia

Infantil y juvenil

Lenguaje: lingüística, ortografía y gramática

Matemáticas y ciencias naturales

Negocios y liderazgo

Otros idiomas

Religión y espiritualidad

Tecnología y ciencias aplicadas

Recetas / Manualidades / Pasatiempos / Jardinería / Viajes

Ensayo

Abrir chat
¿Necesitas ayuda?
Escanea el código
¡Hola!
¿Como podemos ayudarte?
Envío gratis por compras superiores a $100.000
free-delivery
Carrito de compras cerrar